칠레:좌파 정부 몰락과 극우 재부상의 원인을 살펴본다

올해 라틴아메리카에서 나쁜 소식이 많이 들려 왔는데, 칠레 대선에 재도전한 극우 안토니오 카스트가 12월 14일 압승한 것도 그중 하나다. 카스트는 2022년 대선에서 현 대통령 가브리엘 보리치에 패했을 때보다 극우 본색을 더 선명하게 드러내며 당선됐다. 카스트는 트럼프를 본따 ‘국경 장벽’ 설치 등 강경한 이민 통제를 핵심 공약으로 내세웠고, 1973년 유혈 쿠데타로 집권한 피노체트 군부 독재를 노골적으로 찬양했다. 극우 새 대통령 카스트는 나치 독일군 장교의 아들이다ⓒ출처 José Antonio Kast 카스트는 트럼프가 라틴아메리카 극우를 지원하며 개입해 온 데서 득을 봤다. 트럼프는 베네수엘라 마두로 정부를 겁박하며 극우 코리나 마차도를 지원하고, 10월 볼리비아 극우의 대선 승리와 11월…

Loading

Read More

GPI e UDAP rispondono all’attacco della Meloni ad Atreju

Riceviamo e volentieri pubblichiamo. Per parte nostra, ci siamo già espressi su questo fatto (o fattaccio), anche con riferimento agli storici amici dei rappresentanti dell’ANP in Italia, che per l’occasione hanno fatto finta di non conoscerli, anzi hanno recitato la parte dei risentiti nei loro confronti per essere… quello che sono. E non certo da oggi. (Red.) COMUNICATO DI RISPOSTA ALL’ATTACCO DELLA MELONI ALLE ORGANIZZAZIONI PALESTINESI L’invito di Abu Mazen ad Atreju e l’esplicito attacco della Meloni alle realtà e ai movimenti palestinesi nel comizio finale, costituiscono un dato di…

Loading

Read More

¿Hay o no hay revoluciones en el Siglo XXI?

Por Alejandro Benedetti- La Marx International Una marea revolucionaria recorre el mundo con levantamientos en Nepal, Yemen, Marruecos, Bulgaria, Turquía, Serbia, Francia, Paraguay, Perú, la Intifada Palestina de liberación nacional, Siria, la lucha de liberacion nacional de Ucrania o Rojava, etc. Estos procesos muestran que el siglo XXI está lejos de ser una época sin revoluciones. Sin embargo para el 99% izquierda mundial no existen revoluciones en el siglo XXI. Cuando estos procesos estallan hablan de “rebeliones”, “motines”, o “revueltas”, y se niegan a definirlas como revoluciones. Al definirlas de ese…

Loading

Read More

Are there revolutions in the 21st century or not?

By Alejandro Benedetti – The Marx International A revolutionary tide is sweeping the world with uprisings in Nepal, Yemen, Morocco, Bulgaria, Turkey, Serbia, France, Paraguay, Peru, the Palestinian Intifada for national liberation, Syria, the national liberation struggle of Ukraine or Rojava, etc. These processes show that the 21st century is far from being an era without revolutions. However, for 99% of the world’s left, there are no revolutions in the 21st century. When these processes erupt, they speak of “rebellions,” “riots,” or “uprisings ,” and refuse to define them as revolutions By…

Loading

Read More

¡Viva la Revolución en Bulgaria!

La Marx International El gobierno del primer ministro de Bulgaria, Rosen Zhelyazkov dimitió el 11 de diciembre del 2025 producto del levantamiento de protestas en todo el país, contra las medidas que había impulsado, diseñadas principalmente para proteger los intereses de los oligarcas que controlaban sectores clave del capitalismo búlgaro. Las movilizaciones pusieron punto final a la coalición de gobierno capitalista de centro derecha integrada por el conservador partido “Ciudadanos por el Desarrollo Europeo de Bulgaria” (GERB), el Partido Socialista Búlgaro (BSP) y el partido capitalista “Existe tal pueblo” (ITN). La ola de descontento, marcada…

Loading

Read More

本文是導演李金寶為紀念「馮叔」馮淬帆所特地撰寫的悼念文,講述了他與其合作的經過,讀完都紅了眼眶。經本人同意全文獨家刊出

《浮草》在民國105年獲得短片輔導金後,我便立刻開始找演員,一切都算順利,只有「老者」一角遲遲找不到人。 . 原本心中最適合的兩位演員,一位退休只接公益廣告,另一位年事已高、行動不便,最後都婉拒了我──他們是孫越與田豐,如今都已離世。就在毫無頭緒時,一位好友推薦了馮叔(馮淬帆)。 . 但我對他的印象還停留在八、九十年代的香港喜劇,心想:「他應該不適合吧?」直到看了他的近照,才驚覺他也已老去,而我也這才知道他多年來一直住在林口。坦白說,我不覺得他會願意接下這種沒有商業價值、酬勞又低的短片,只抱著僥倖把劇本寄給他。沒想到過沒幾天,他就回覆希望跟我碰面。 . 初次見面的地點是在他家對面的咖啡廳。他穿著縫有中華民國國旗徽章的藍色夾克,戴著同款帽子。後來透過他的外甥,我才知道那天他其實是在「試探」我。我們的第一次見面不到45分鐘,他不太說話,也不笑,完全看不出情緒,也沒問台詞、角色,更沒問酬勞。只聊了些彼此的背景,但大多時候都是沉默對視。我當時心想:「完了,他大概不喜歡我吧。」結果隔天一早,他就回覆並答應演出。 . 《浮草》在台中拍攝,期間我們住在同一間飯店,偶爾一起吃飯、小酌。他聊起早年當導演的趣事,也坦言他其實不喜歡自己曾演過的那些香港喜劇。他說自己第一次來台灣拍戲就是到台中后里馬場拍古裝,需要騎馬。加上他最喜歡的外甥曾就讀東海大學,所以他一直很喜歡台中。 . 短片拍了八天,馮叔的戲佔了七天。他果然是資深又專業的演員,現場幾乎沒再看劇本,台詞熟記,對工作人員十分客氣,也沒有任何要求。雖然認識不久,但我們感情越來越深。殺青後他說會再來台中找我,而他真的實現了承諾——後來來找了我四次。我們除了吃飯喝酒,還會開四十分鐘車去豐原打斯諾克(他很不喜歡花式撞球)。馮叔念舊,我們在台中的餐廳永遠那兩三間;我去林口找他時,他也只帶我去同一間川菜館。 . 《浮草》講的是老、中、青三代男性對失去摯愛的情感壓抑,透過釣魚,老者與年輕人彼此療癒,也讓年輕人的父親走出哀傷;老者的生命觀也因而傳承下去。如今回想,馮叔一生未婚無子,反而真正符合「老者」的孤獨與深情。我們有些共同點:外表嚴肅、說話直接,有時容易得罪人;但熟了就會知道,他外冷內熱、真性情得很。許多次喝多了,我們會因為聊到某些事而抱頭痛哭,完全不在意旁人眼光。 . 我最後一次與他聯絡,是在他離世前五天。我們還約好要吃飯、打球。因為我不常使用臉書,也錯過了他生病的新聞,甚至不知道他的身體已經不好一段時間。我有一部長片,主角是以他為藍本寫的,我把劇本印好,打算十月底親手給他;他也有部想拍的劇本,我原本想問他何時動工、我能不能幫忙,但終究晚了一步。 . 《浮草》中老者對年輕人說:「凡事都要趁早,晚了就什麼都來不及。」如今這句話像是說給我聽。好幾次我想對他說:「我想你了,馮叔。」卻總覺得未來還有時間,如今只能懊悔。然而在告別式上,看見許多年紀與我相仿的人都稱他「馮叔」、「馮爸」,分享著各自的回憶,甚至連杜琪峯導演也到場,我才明白──他雖膝下無子,卻已子女滿天下。 . 「生命如同溪流,人就像漂浮其上的枯葉與雜草,無論四季或風雨,終將繼續流下去。」這是《浮草》的 logline。我想,對所有想念馮叔的人也是如此。我們帶著對他的懷念,繼續好好生活,讓他在天之靈知道我們都過得很好──這或許就是最好的思念方式。 ● 《浮草》全片免費在此觀賞(可開啟中文或英文字幕) https://youtu.be/tSsKOAJuYFc?si=TPmdgiPzfyJwBDTt

Loading

Read More

초등학교 교사의 목소리:학생도 교사도 학교 비정규직 파업 지지한다

어린이들도 파업을 지지한다 지난 11월 20일, 우리 학교도 빵과 주스를 점심으로 먹었다. 조리사 선생님 여덟 분 중 일곱 분이 파업에 참가하셨기 때문이다. 돌봄 선생님도 모두 파업에 나서 하루 동안 돌봄도 운영되지 않았다. 학교에서 벌어지는 모든 일은 배움과 성장의 기회다. 학교에서 파업이 벌어진다면 학생들은 그로부터 세상을 배울 기회를 얻는다. 나는 학생과 수업을 할 수 있기에, 우리가 쉽게 먹는 밥을 그것을 만드는 노동자의 관점, 학교 급식이라는 공공성의 관점에서 보는 수업을 준비했다. 뜨거운 증기가 솟아오르고 조리 연기가 가득한 환경, 크고 위험한 조리 도구, 우리 학교 조리실의 설거지 과정을 사진과 영상으로 함께 보았다. 또…

Loading

Read More