簡要說明 關於 Politics of the Mind : Marxism and Mental Distress 一書,中文版書名《精神疾病製造商:資本社會如何剝奪你的快樂?》,並非譯者主意。第二,原作者 Iain Ferguson 為中文版特地撰寫的序言,被編輯在沒有通知作者和譯者的情況下刪去了。第三,為方便讀者瞭解,譯者對原著裡出現的有關馬克思主義心理學和批判精神醫學的人物、名詞而寫的譯註,亦被編輯刪去了。第四,編輯有改錯譯文的地方。因此,譯者在自己的部落格內一併補上。希望讀者留意。 原作者中文版序言 伊恩‧弗格森(Iain Ferguson) 我很高興為《Politics of the Mind》的中譯本寫一篇簡短序言。我在2017年寫作此書,基於三個原因。首先,試圖理解在全球範圍內像流行病般出現的精神疾病問題。根據世界衛生組織(World Health Organisation)的統計,全世界約有3.5億人患有憂鬱症,令它成為世界上人們患有障礙(disability)的主要病症。我們怎樣才能瞭解這個情感痛苦的浩瀚之海?第二,我希望以批判審視的角度,並且若有需要,對過去和現在有關精神損害的一些理論提出挑戰。在本書中,我闡述了精神分析傳統以及1960和1970年代的「反精神醫學」運動的優點與缺點。然而,我批評的主要焦點,集中是精神疾病的生物醫學模式。該模式斷言,精神損害(或「精神疾病」)主要是一種大腦狀況,其根源在於我們的基因或由於我們的生物化學因素,而最有效的醫療應變便是藥物,或以電痙攣療法(electroconvulsive therapy)的身體治療。探討這種「醫療模式」,顯然有助我們瞭解東、西方對精神疾病治療的宰制方式,尤其是它得到了全球製藥工業——「大製藥公司」——的支持。第三,我想探討馬克思主義的方法——尤其是馬克思的異化理論——在多大程度上可以幫助我們瞭解這種痛苦情緒的流行成因,並指出可以以集體方式對其作出挑戰。 這書的中心論點是,當前精神疾病流行的主要原因,不在於我們的生物化學或基因因素。相反,精神損害主要是由於我們生活中發生的事情,正如某位作家所說的那樣,「發生在你身上的不幸事情,令你發瘋」(譯註 1)。正如我在第一章中所論述的,這些「不幸事情」的發生不是隨機的。它們與貧困、不平等、無力感和工作壓力等密切相關,這些都是在全球新自由主義的資本主義下,從加利福尼亞到北京無數人的日常生活經歷。雖然我們需要更多和更好的精神健康服務,其中包括提供更多可以幫助人們理解生活的「談話療法」,但我們也需要對造成精神疾病的成因作出挑戰。正如我在最後一章所論證的,我們對於權力的理解,來自對壓迫、剝削和異化的集體反抗,其亦對我們的精神健康有所裨益,不論是為了爭取更合理工資和養老金的廣州工廠工人的鬥爭,還是香港的活躍分子爭取的民主權利,或是全球女性對數十年來女性受到的性騷擾和侵犯作出拒絕的#MeToo運動。 最後,我得承認,關於此書的中譯本,我積欠了一些人情。第一,是我的香港「進步社會工作網絡」的朋友們和同志們,特別是我非常好的朋友林致良。我生命中其中一個美好時刻是在2010年6月的香港,我的同事拉瓦萊特(Michael Lavalette)與我有幸受到邀請作為講者,出席由林安排的在一個社區中心舉行的講座,主題是「馬克思主義與社會福利」,該講座約有三十多名年輕的社會工作者和社會照護工作者參加。我不會忘記這些熱情、政治敏銳和具承擔的年輕社工和照護員。我從他們身上學到不少東西。 第二,我非常感謝宋治德願意承擔本書的翻譯工作。我只能猜想,從語言和概念上使書中論點對於中文讀者具意義和可理解的,是一項巨大的挑戰。但從另一方面來看克服這個挑戰的客觀條件,也就是新自由主義全球化的影響。它們對香港、台灣和中國大陸面對壓力和精神健康問題的客服中心、精神健康中心和社會工作部門等的工作人員的影響,可能與英國和美國的同行(希望藉本書能幫助瞭解這種體驗且提供一些辦法——個人或集體的——來解決這些問題),並不會有很大的不同。 格拉斯哥 蘇格蘭 2018年12月 譯註 1 :來自J Dillon, L Johnstone and E Longden, “Trauma, Dissociation, Attachment and Neuroscience: a New Paradigm for Understanding Severe Mental Distress” in E Speed, J Moncrieff and M Rapley (eds), De-medicalizing Misery ii, 2014, p226. Republished From: https://ma-petite-taverne.blogspot.com/2023/10/blog-post.html?fbclid=IwAR12YcTGcMZvcV_k70UFpGjsQw5sF6SigkmCEKb2ryBkNfjHc8DVfFKr_2M&m=1
11월 4일 이스라엘 규탄 팔레스타인 연대 집회와 행진 김문성 · 임준형 기사입력 2023-11-04 11월 4일 주한 이스라엘 대사관 근처에서 이스라엘 규탄·팔레스타인 연대 집회와 행진이 열렸다. 이번이 6차 집회였다. 이스라엘이 팔레스타인 가자 지구 자빌리아 난민촌을 사흘 내리 폭격한 직후 열린 집회라서 분노가 컸다. 오늘 집회는 참가자들의 인종과 국적의 다양함이 두드러졌다. 다양한 인종과 국적의 사람들이 서로 다른 종교적·정치적 배경에도 한마음으로 발언을 경청하고 구호를 외치며 서울 도심을 행진했다. “We’re all Palestinians!(우리 모두가 팔레스타인인이다)” 이 집회에는 한국의 37개 단체가 연명하며 지지와 연대를 표했다. 한 주 전 집회보다 9곳이 더 늘었다. 주최 측뿐 아니라 각…
국내 팔레스타인인 학생 인터뷰 인터뷰·정리 박이랑 라일라(가명)는 팔레스타인 서안 지구 출신 여성으로 팔레스타인 저항에 연대했던 10월 11일 광화문 인근 시위에도 함께했다. 박이랑 기자가 그녀를 만나 최근 팔레스타인-이스라엘 충돌에 대한 의견, 고향 팔레스타인의 실상과 지난 투쟁의 경험, 한국 연대 시위의 소감을 물었다. 점령의 현실은 어떻습니까? 점령하에서 태어나고 자란다는 것이 어떤지 말씀 드릴게요. 저는 1998년 헤브론에서 태어났어요. 그러다가 [팔레스타인 자치정부의 임시 수도인] 라말라로 이사했어요. 아버지는 팔레스타인해방기구에서 일하고 있었어요. 그래서 어렸을 때부터 팔레스타인을 둘러싼 정치적 환경에 민감했어요. 팔레스타인 자치정부의 보안 기구에서 일하시는 아버지에게도 쉬운 현실이 아니에요. 월급을 예로 들어 볼게요. 이스라엘 정부가 돈을…
팔레스타인인 등 아랍인과 한국인이 함께하다 이재혁 · 김문성 기사입력 2023-10-11 18:42 주제: 국제, 중동·북아프리카, 제국주의 “우리의 혼과 목숨으로 가자를 지키자.” “프리 프리 팔레스타인.” “이스라엘은 가자 지구 폭격을 중단하라.” 아랍어, 영어, 한국어 구호로 연달아 터져 나오자, 인근의 직장인들, 행인들의 이목이 일제히 집중됐다. 오늘(10월 11일) 오후 12시 반에 서울 청계광장 옆 파이낸스센터 앞 계단에서 ‘이스라엘은 가자 지구 폭격을 중단하라! 이스라엘에 맞선 팔레스타인의 저항은 정당하다! 팔레스타인에 연대를! 긴급 집회와 행진’이 열렸다. 평일 낮인데도 200여 명이 참가했다. 한국인만이 아니라 한국 거주 팔레스타인인, 이집트 등 아랍계 국가 출신 사람들이 대거 참가했다. 힘찬 구호로 시작한 집회는…